Lamprey in French cuisine.

Lamprey in French Cuisine
has been updated and moved to

Click on the blue link

Langoustine – The Dublin Bay Prawn, Scampi or Norwegian Lobster on French Menus.

from
Behind the French Menu
by
Bryan G. Newman

behindthefrenchmenu@gmail.com

 

   
Langoustine
   
Langoustine – The Dublin Bay prawn, Scampi, the Norwegian lobster, or as the Scottish fishermen are said to prefer to call them the “Whole Prawn.”  However, the langoustine is neither a prawn nor a shrimp; and the vast majority are not caught near Dublin.
  
Dublin Bay prawns – the langoustine or scampi.
    

The Dublin Bay Prawn does not look like a shrimp or prawn. It has its own unique taste and texture and once tasted you will keep on going back for more.  It grows up to 25 cm (10”) length, but most of those that I have seen in French restaurants were no longer than 18 cm (7”).  (N.B. All the meat is in the tail, and that is about one-third of the total length).  In the USA the scampi on your plate is nearly always ordinary shrimp. If that is served after you have just returned from France where you have dined on the real thing that will be a big disappointment.  In France when you order langoustine; they will provide langoustine. In Italy where the real scampi is the langoustine, there will also be no confusion and you will receive real scampi.

Names, confusion, and the langoustine.

Do not confuse langoustine with the langouste or the South American langoustino.

The langouste is the spiny lobster and owner of the much larger lobster tail.

The langoustino is a small flat South American member of the lobster family and is practically never seen in Europe. 


The real langoustine, the subject of this post is the Dublin Bay prawn or real scampi.
   
Langoustines in the market.
                                                               
Dublin Bay prawns do look like a tiny two-clawed lobster, but they are a very distant member of the lobster family.  They have an orange color which does not change to red when cooked and there is no meat in the claws or legs. The average edible weight varies from a 30 grams (1 oz) per piece to a large size that may weigh 50 grams (1.8 oz).
   
The langoustine is very popular in France, and seafood restaurant menus will offer them in at least two or three options. Every seafood platter will include the langoustine.
        
Langoustine on French menus:
    
Cocktail de Langoustines  - A cocktail of Dublin Bay Prawns; usually the tails only, ask to be sure. They will be served cold on a bed of lettuce or endives with a sauce rose, also called the Sauce Marie Rose, or with fresh mayonnaise.   
    

Salad of scallops with langoustine carpaccio.
    
Croustillants de Langoustines aux Herbes Fraiches – Crispy Dublin Bay Prawns prepared with fresh herbs.
 
Langoustines du Guilvinec et Coques à la Marinière – Dublin Bay Prawns from the Guilvinec (an important fishing port in the department of Finistère in Brittany).  Here, served together with cockles cooked in white wine, garlic, and fennel.
   
Live langoustine on sale.
     
Langoustines Grillées au Beurre à l'Ail - Dublin Bay Prawns cooked in garlic butter.
 
Langoustines Rôties au Poivre de Timut, Purée de Chou-Fleur -  Dublin Bay Prawns roasted in Timut pepper (a Nepalese pepper similar to Szechuan pepper but with a slight grapefruit tang) served with a puree of cauliflower.
  

A langoustine salad.
    
Les Nems de Langoustines, Confit d'Oignons et Mangue – Dublin Bay spring rolls served with an onion and mango jam.
   
Ravioles de Langoustines Emulsion de Girolles – Dublin Bay prawn ravioli served with a thick girolle/chanterelle mushroom sauce.

Shelling langoustine is quite a bit more involved than shelling shrimp, and the shells are both sharp and tough; the restaurant will supply the tools. You must break off the head, rip the shell off the tail, and then open and remove the meat from the tail, discarding bits of legs and so on as the meat is only in the tail. If you do not like shelling seafood then check with the server for a dish where they are already shelled. 
   

Shelled langoustines in basil.
  
Be warned, the shell is nearly three-quarters of the weight and so an order for two pieces of Dublin Bay Prawns for an entrée, the French starter, will leave you quite hungry. Six would be better. 
   

Poached langoustine.
   
Only order Dublin Bay Prawns in a restaurant with a busy operation; that will help in making sure they are fresh.  Being served dry and spongy langoustine from last week's catch is missing all the fun; yes, I've eaten there too.  If they are dry and spongy or pasty, return them.
  
Langoustines in the languages of France’s neighbors:
  
(Catalan - escamarlà), (Dutch - Noorse kreeft), (German - kaisergranat, tiefseekrebs or scampi), (Italian – scampi), (Spanish – cigala, escamarla).
  
     

 
 
 
 
 
 
  

Behind the French Menu
by
Bryan G. Newman

 

behindthefrenchmenu@gmail.com

 

Copyright 2010, 2016
    

Persil - Parsley. Parsley in French Cuisine.

from
Behind the French Menu
by
Bryan G. Newman

behindthefrenchmenu@gmail.com

 

   
Parsley on sale.
  
Persil plat or persil de Naples is flat parsley (sometimes it is called Italian Parsley), and persil frise or persil double is curly parsley. Both types of parsley are grown in different strains and both may be added to nearly every form of savory dish; sometimes for flavor, at times for color and often merely for decoration.
   
Flat Parsley.
  
Both curly and flat parsley are used for their leaves and stalks and their roots will be flavoring soups.
          
Curly parsley.
    
When parsley is on a menu listing only certain chefs will indicate which type is being used; however, when there are dishes that include parsley juice, then the menu listing will often note the use of suc de persil plat, the juice of flat parsley. Flat parsley has a stronger flavor.

Parsley on French Menus:

Crème de Butternut et Jus de Persil Plat – Cream of butternut squash soup flavored with the juice of flat parsley.

Cuisses de Grenouilles à l'Ail Doux et son Persil Frisé Frog’s legs prepared with sweet garlic and curly parsley.
   
King scallops on a bed of parsley.
www.flickr.com/photos/startcooking/2759721987/
       
Friture d'Encornets, Persil Plat Et Citron – Deep fried small squid, calamari, served with flat parsley and lemon.
      
Noisettes d'Agneau en Croute d'Herbes, Mousseline de Persil Racine – The center cuts from lamb cutlets cooked inside a covering of herbs and served with a moose of root parsley.

Pavé De Sandre Sur Chiffonade De Fenouil, Crème Persil Plat – A large cut of pike-perch (zander), the fish, served on lightly sautéed fennel and served with a flat parsley cream sauce.
  
Poêlée de Ris de Veau en Persillade – lightly fried veal sweetbreads served in a persillade. Persillade is a sauce of chopped parsley and garlic; depending on the chef oil, vinegar, and other herbs may be added.   
   
Escargot Provençal
www.flickr.com/photos/68147320@N02/36132482466/

Where exactly parsley originated
 
Where exactly parsley originated is somewhat disputed, though it likely originated in Greece as ancient Greek and Roman recipes show parsley was used much like it is used in France today.  Parsley was also part of Greek tradition and found in Greek mythology.

Root parsley

The third type of parsley, a member of the same family, called the Persil de Hambourg or Persil Tubéreux, Root, Garden or Hamburg parsley is grown as a root vegetable in central Europe.  Root parsley has a light parsley taste but is only rarely seen in French recipes.
  
Graines de Persil Tubéreux - The seeds from root parsley; these are the seeds most often used to make parsley salt.
   
Root parsely
www.flickr.com/photos/51004712@N08/5112260390/
  
French homeopathic uses for parsley.
  
French homeopathic pharmacies are also fond of flat parsley, which is correctly considered a diuretic. Likewise, the chlorophyll found in parsley is thought to help prevent bad breath.
 
Curly parsley in the languages of France’s neighbors:
 
(Catalan - julivert arrissat, julivert crespo ), (Dutch - krulpeterselie ),  (German – petersilie, petersil), (Italian – prezzemolo),  (Spanish - perejil, perejil común).
   
Flat parsley in the languages of France’s neighbors:
 
(Catalan - julivert comú),(Dutch - peterselie ), (German - Italienische petersilie, glatte petersilie  ), (Italian – prezzemolo, prezzemolo romano, petrosemolo).
 
Hamburg parsley in the languages of France’s neighbors:
 
(Dutch - knolpeterselie),(German - Hamburger petersilie, knollenpetersilie, petersilienwurzel ), ( Italian - prezzemolo da radici, prezzemolo tuberoso), (Spanish - perejil hamburgo, perejil tuberoso).
   
Connected Posts :
 
 


 
 
 
 
 
  
 

Searching for the meaning of words, names or phrases
on
French menus?

Just add the word, words, or phrase that you are searching for to the words "Behind the French Menu" and search with Google. Behind the French Menu’s links include hundreds of words, names, and phrases that are seen on French menus. There are over 450 articles that include over 4,000 French dishes with English translations and explanations.
   

Behind the French Menu
by
Bryan G. Newman

 

behindthefrenchmenu@gmail.com

 

Copyright 2010, 2016, 2019

Responsive ad